lunes, 26 de mayo de 2014

Fonética y Fonología

¡Hola, paamianos queridos!

Como cada lunes (o cada vez que podemos, mejor dicho), os traemos nueva información acerca de la lengua que estará de moda próximamente. En este episodio (entrada) de hoy os enseñaremos, en exclusiva, el sistema fonético y fonológico del paam.

Adjuntamos foto, para que podáis apreciarlo en todo su esplendor.


También os dejamos aquí su correspondiente pronunciación, para facilitaros su aprendizaje.




¿Os habéis fijado? A pesar de su parecido al español, hay algunos aspectos que varían, cómo por ejemplo:
  • La u, que pasa a ser una vocal central, es decir, que se pronuncia estando la lengua en el centro de la boca.
  • La b/v, que pasa de ser bilabial (pronunciada al contacto de los labios) a ser labiodental (pronunciada al contacto del labio inferior con los incisivos o dientes superiores).

También se puede observar que algunas tienen doble fonema, y esto es debido a que:
  • La r solo es vibrante múltiple uvular [ʀ] (r del francés) cuando la palabra comienza por ri (infinitivo 3ra conjugación).
  • La s es fricativa post-alveolar [ʃ] cuando va a final de palabra (por ejemplo, cuando una palabra es acusativa).
  • La t se pronuncia como una alveolar oclusiva [t] cuando va a final de palabra  (por ejemplo, cuando una palabra es dativo) y d fricativa dental [ð] en los contextos restantes.

Pues esto es todo lo que vuestra mente puede alcanzar sobre conocimiento paamiano hoy. Esperamos que os haya ayudado en vuestro camino a la salvación. Respecto a los infinitivos, acusativos y dativos nombrados anteriormente, sabed que la información os acabará llegando; solo tenéis que esperar.


Hasta la siguiente entrada.


No hay comentarios:

Publicar un comentario